![]() |
Подавляющее большинство наших ученых в той или иной мере занимающихся этнолингвистическими проблемами края просто и не предполагает, что внешнее сходство, "похожесть" отдельно, вне системы, взятых слов при решении серьезных вопросов этнической истории, языкового родства не имеет никакой доказательной силы, ибо случайные совпадения слов, названий, формантов и.т.д. в разных языках просто неизбежны, математически обязательны. В силу законов теории вероятности в разных языках всегда можно обнаружить несколько десятков соответствий. Можно привести довольно большой список слов не только совершенно одинаково звучащих, но и означающих одно и то же в языках, ничего общего, однако, по своему происхождению, не имеющих. А поступающих так у нас немало.
|
Вот почему так актуален призыв, прозвучавший на двенадцатом пленарном заседании Советского комитета тюркологов, призыв отказаться от неправомерной практики сопоставления разновременных форм на основе звуковой и кажущейся семантической аналогии.
Итак, — далее пишет И.Алиев, — в последние годы у нас в республике появилась довольно немалочисленная группа дилетийрующих и профанирующих науку деятелей во имя собственной славы и в своекорыстных целях поставивших перед собою цель — при помощи всякого рода уловок доказать древность или даже автохтонность тюркоязычных элементов в областях Азербайджана. Писания этих деятелей — это, по существу, разнузданная проповедь всетюркизма. Тюрками у них оказываются насельники Атропатены, мидяне, албаны, скифы, массагеты, саки и многие другие племена и народности древности. |
Автор статьи "Название Азербайджан" и "азербайджанский язык", помещенной на страницах весьма читаемой и популярной газеты "Азербайджан муаллими" (14.VI.85), бездумно и в категорической форме утверждает, что название "Азербайджан" состоит "из четырех слов (аз, эр, 6aj, кан — ган)", каждое из которых является тюркским. Автору и невдомек, что в древнейшей дошедшей до нас форме названия "Азербайджан", которая закономерно восходит к Atarpatakan (а), нет никаких аз, эр, 6aj.
Столь же донаучна статья "Имена, упоминаемые в одной сакатской (? Судя по всему — скифской — И.Алиев) легенде" (газета "Адабиййат ве инджесенет", 20.XII.85), особенно — "Что мы знаем о саках?" (там же, 27.IX.85). Единственная цель автора последней статьи — доказать, что саки, массагеты и некоторые другие племена и народности были тюркоязычны (см. мою рецензию в Изв. АН Азерб. ССР, серия истории, философии и права, I, 1986). |
В очень читаемом (тираж более 50 тыс. экз.) литературно — художественном журнале "Азербайджан" (N10, 1983) опубликована статья "И древние имена — история". Имена "анализируются", так сказать, как бог на душу положил. Единственная цель автора, который не без претензий, — доказать существование тюркского элемента на территории Азербайджана в глубокой древности.
Такой же кричащей безграмотностью и декларативностью утверждений отличается статья другого автора ("Книга жизни" Там же, N6, 1986). Множество антинаучных и прямо — таки вредных статей печатается в ежемесячном научно — популярном журнале "Эльм ве хо-ят", выходящим более чем стотысячным тиражом. То же самое можно сказать о журнале "Улдуз", также имеющем огромный тираж. |
Я не перестаю удивляться, — пишет И.Алиев, — безответственности некомпетентной редколлегии журнала "Эльм ве хаят", отдающей свои страницы на откуп делетантам и около научным субъект сбивающим с толку широкого читателя, внушающим ему всякий вздор.
В 1984 году издательством "Гянджлик" была выпущена в свет брошюра M.Сейдова "Судьба золотого воина". Брошюра эта, как и многие далекие от науки статьи автора о древних тюрках, написана очень тяжелым языком нарочито a la turque, чрезвычайно сумбурна по содержанию, часто аргументация логически ущербна, нередко ее заменяет твердое утверждение — "по наш мнению". Автор всеми силами старается доказать тюркское происхождение "золе воина" — сака, которого он величает "хаганом" или "текином". |
В брошюре Алиса Ниджата "Наpacсвете истории", изданной в 1982 году тем же "Гянджлик", имеется огромное количество различных несуразностей, ляпсусов, ошибок и т.д. Брошюра открывается модными нынче у нас шумерами. Автор утверждает, что шумеры создали первый алфавит. Но главаж "открытие" автора впереди: "Представьте что вы пять тысяч лет назад идете по улицам Ниш или Хлебопекарней в Уре, вы услышете из уст прохожих такие азербайджанские слова как арпа, саман, су, гарыш, ганун, ун, гуллаб, нагга, мин (денежная единица) танры. Не забывайте, пять тысяч лет назад. Все это возмутительный обман!
В 1986 году издательством "Язычи" выпущен роман Исы Гусейнова "Идеал". Эта ячк га, претендующая на историчность, издана огромным для республики тиражом в 50 тысяч экземпляров. |
Содержание книги предсказать просто невозможно, но из того, что автор вещает "между сном и явью "(так называется первая глава книги), вытекает, что еше "до потопа", "за много времени до Ноя" в нашем крае изъяснялись на "одерском" (?) языке, на котором говорили и шумеры (!). Автор даже приводит придуманную им "шумерскую фразу" (!) и спрашивает: "Отличается ли этот язык от нынешнего нашего языка?" — Тут же следует ответ: — "Нет, мой дорогой!…"
Весь этот литературный вздор и галиматья, — пишет далее И.Алиев, — преподносимые автором доверчивому читателю, стали возможны только потому, что по существу такие же идеи проповедуются у нас в науке и, что особенно страшно, — в учебных пособиях, по которым учатся целые поколения студентов. Перед нами книга Т.Гаджиева "История азербайджанского литературного языка (Баку, 1976), рекомендованная Ученым Советом филологического факультета АГУ им. С.Кирова в качестве учебного пособия. |
Автор совершенно уверен в том, что "среди племенных союзов на территории Мидии, Албании, Аррана всегда (разрядка моя — И.Алиев) наличествовали этносы тюркского происхождения" (стр.21) и тщится это доказать на более чем двадцати страницах своего пособия. А доказывает он это методами совершенно негодными, очень далекими от современного языкознания. Автор утверждает, что тюркские этносы "всегда были на арене, участвовали в этногенетической эволюции Закавказья" (стр. 23). Ссылка на И.Сеченова в данном случае никак не может подтвердить это вздорное утверждение и бьет мимо цели. Кстати, не это ли утверждение Т.Гаджиева послужило основанием для заявления Исы Гусейнова о том, что в нашем крае еще "до потопа", "за много до Ноя" говорили на тюркском — "одерском" языке? Удивительно наивно желание автора подтвердить наличие тюркского этноса на значительной территории Передней и Средней Азии еще во времена Александра Македонского со ссылкой на… Низами (стр. 25).
|
Чистейшей клеветой на "древние источники", в которых каспии, идентифицируемые автором с хазарами (!), будто представлены в качестве тюрок (стр.26), является еще одно абсурдное утверждение.
Об абсолютной некомпетентности автора свидетельствует то, что он форму "ишкуз" (обозночение скифов в клинописи) уподобляет "ичогузу" — этнониму тюркоязычных огузов (стр.24). Таким образом скифы волею автора превращаются в тюркоязычные племена! О некомпетентности автора свидетельствуют также его рассуждения об этнониме "луллубей". Он и не подозревает, что в этом названии никакого тюркского "Bej" нет. Поиски Т.Гаджиева слов в шумерском и тюркских языках могут вызвать у специалистов разве только усмешку. |
Например, шумерское ab со значением "окно", "отдушина" (у автора — дверь) превращается в тюркское "ev" со значением (по автору) "дверь"; шумерское udun??udul со значением "очаг" в odun со значением "дрова "и т.д.
Мне не удалось, — далее пишет И.Алиев, — у И.Дьяконова, на которого ссылается Т.Гаджиев, найти "тингир"??"тингир" в качестве названия реки, которое наш автор сравнивает с тюркским "дэниз" в "тэнгиз", что, как мне думается, при всех условиях никак нельзя делать. Слова ada — "отец", ата — "мать" являются распространенными международными "детскими "словами и незачем их сравнивать с тюркскими ata и апа. Итак, шумерно — тюркологические "штудии" Т.Гаджиева на проверку оказались сущим блефом. Даже простое сходство звучания наблюдается не во всех сравниваемых словах. |
(md) надо бы им снизу подписать все сопаденья с реальностью выдумка)) Какая глупость, это все равно что я сравню русское имя ЛЕНА с нашим армянским словом лена- тобишь широкий)))))
|
Кери,за последние два поста,БРАВО!(Y)
:-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D |
а мне прикололо сравнение Кристины:-D
|
Да Александр! не удивляйся, это именно так и происходит, как наглядно показала Кристина!
|
почемуто наши азербайджанские друзья молчат.может нечего ответить?
|
спасибо:-$(v)
|
Александр !!Вы не считаете что название темы носит утвердительный характер и явное неуважение мягко говоря к целому государству , основываясь на субъектизме ???? Или Вы можите дать добро на создание темы на подобие " Сущность *искусственно созданной Армении " ???
Надеюсь что , истинные цели не преследуют такого рода формата общения в группе !!! Или я ошибаюсь ?? |
Аслан.мы спорим.общаемся.никто не мешает представителям Азербайджана опровергуть сказанное.
тем более таким опытным собеседникам как вы и Азер Расулбеков.думаю многим было бы интересно. не сочтите эту тему оскорбительной. а формат в группе скорее носит миролюбивый характер.так как общение позволяет нам ближе понять мировоззрение друг друга.и на чем оно основано. уж лучше мы в форуме найдем взаимопонимание чем на поле боя.к чему стремятся многие политики и рядовые граждане. надеюсь на конструктивный диалог с вашей стороны. с уважением Александр. |
тем более фальсификации истории подвержены многие страны.взять хотябы попытки запада пересмотреть события Второй мировой Войны.
|
Аслан,откройте подобную тему про Армению,а мы поможем вам участием.
|
Аслан, что за предвзятость к армянам?! Почему "искусственно созданное государство"? По Вашему, народ, насчитывающий 10 млн., не имеет право на государственность на территории своего автохтонного проживания?! Это Вы так решили? (dt)
|
Керри смею заметить что с азербайджанской стороны есть нормальные участники.но не все естественно они компетентны.думаю вам стоило бы извениться.
|
Здесь нет ни одного достойного азербайджанского участника, с которым можно было вести диалог на нормальном уровне, без шуток и глупостей.
Керри это ваш пост.и думаю что вы ошибаетесь.многие участники еще не проявили себя.а многие просто знакомятся с материалами тем.но это не говорит об их достойности или недостойности.тем более готовым вести диалог на нормальном уровне. при всем уважении я остаюсь при своем мнении. |
Аслан чтото я не пойму.вы у нас появляетесь только лишь для того чтоб вывесить новые фотографии?
|
Александр,позвольте не согласиться с вами.В приведенном отрывке я не углядел прямого оскорбления.Эсли человек не видит достойных оппонентов,почему он не может об этом заявить.Кери писал про участников,а не про затаившихся.А как ведут себя участники,ваше замечание Аслану,один из из примеров.
|
привет Мария.но раз нас так мало давайте перейдем в тему для разных разговоров.
|
Керри Аслана достаточно долго знаете не только вы.но что поделать если из стольких участников из Азербайджана нашими оппонентами выступают только Аслан и Азер?будем выявлять новых юзеров с которыми было бы интересно общаться.за последние 2 дня появилось много участников и будем надеяться что среди них мы сможем найти достойных оппонентов.
|
Все рассуждения Т.Гаджиева о родстве шумерского и тюркского языков зиждется не на научных принципах, а на недоразумениях. Утверждение автора о том, что авестийский тар (атар) — слово одного корня с тюркским танры (тары) — является глубочайшим заблуждением. Вздорно утверждение о том, что тюркское имя Улубеj связано с этнонимом луллубей. В книге множество таких несуразиц.
Совершенно то же самое мы видим в другом учебном пособии (для филологических факультетов) "История азербайджанского языка", изданном в 1983 году. Авторами этого пособия является тот же Т.Гаджиев и К.Велиев. Древность тюрок — огузов на Кавказе, тюркское происхождение скифов и саков утверждается в статье М.Тахмасиба, помещенной в сборнике "Исследования по азербайджанскому устному народному творчеству" (Баку, Эльм, 1981). |
Удревняются огузы в Азербайджане и в книге Ш.Джамшидова "Китаби деде Коркуд" (Баку, 1977). Автор, не знающий, что в природе не существует "щумеро-аккадского" языка, дискутирует о "щумеро-аккадско-азербайджанских" лексических связях (стр.72 — 73).
Институт языкознания АН Азер. ССР издал в 1983 — 1984 гг. два выпуска "Вопросов азербайджанской филологии". Оба выпуска, за небольшими исключениями, пишет И.Алиев, — это сущий позор для нашей Академии, для всей нашей науки. По этим работам будут судить об ее уровне в 80-е годы текущего столетия. Одна из самых главных задач, которая поставлена составителями — это, опятьтаки, доказать древность тюркского элемента в областях Передней Азии. Рассуждения многих авторов, их лингвистические манипуляции ниже всякой критики. Методы, которыми пользуются они, очень далеки от принятых в науке. |
Особенно произвольностью отличаются статьи А.Мамедова, Т.Гаджиева, В.Гукасяна, И.Меликова, А.Гусейни, А.Рагимова, М.Сейдова, А.Тагирзаде и др. При помощи методов, коими они пользуются, можно "доказать "все — присутствие в древности в областях Передней Азии не только тюрок, но, пожалуй, и чукчей.
Полное незнание рядом авторов сборников "Вопросы азербайджанской филологии" фактического материала и огромной специальной литературы на русском и европейских языках, эксплуатация в качестве главного "аргумента" метода сопоставления разновременных форм на основе только звуковой и кажущейся семантической аналогии, отсутствие лингвистического анализа, а также, что самое главное, непонимание ими существа сложнейших процессов этнической истории, естественно, приводит к серьезным ошибкам. |
дискутирует о "щумеро-аккадско-азербайджанских" лексических связях (стр.72 — 73).
Это написано на полном серьезе? По-моему это шутка, прикол, как сейчас модно гворить. Какие еще связи между языками умершими и ныне существующими, если они не имели никаких соприкосновений? |
Ниже всякой критики статьи, в которых ведутся поиски хатто — и хетто — тюркских параллелей, "доказывается" наличие тюрок в Мидии, "древнеазербайджанских слов" в Авесте и т.д. И в самом деле, чего, например, стоят утверждения некого А.Гусейни [56] о том, что он нашел в Авесте, переведенной, как он утверждает, с азербайджанского на пехлеви азербайджанцем Азерпадом, древнеазербайджанские слова, которые будто из-за определенных трудностей не были переведены и остались, так сказать, в первозданном виде. Столь же вздорно его утверждение о том, что "авестийский алфавит" — это тоже, что и "уйгурский алфавит".
Должны быть самым решительным образом отвергнуты, — пишет И.Алиев, — идентификации саспер — сабир, кангары — печенеги, тождество Баласакан — Баласагун — Баладжагун (для лингвиста должно быть ясно, что из "Баласакана" просто невозможно получить "Баладжакун"). |
в другом учебном пособии (для филологических факультетов) "История азербайджанского языка", изданном в 1983 году. Авторами этого пособия является тот же Т.Гаджиев и К.Велиев.
Плонятно, если по этим учебникам учились в 1983-ем и теперь сами преподают, то в каком положении сейчас студенты? Промывка мозгов маразмом,никак не иначе. Александр, Вы считаете только Аслана и Азера своими оппонентами, а я не вхожу в этот список? Я тоже представляю Азербайджан, между прочим, но учился я не у велиевых-гаджиевых, а в МГУ. |
Разговоры о печенегах в древнем Азербайджане, о бунтурках и т.п. не выдерживают критики. То же самое следует сказать о лингвистических манипуляциях вокруг панцканк и его придуманных вариантах и т.д.
Очень много произвольного, невероятного, путаного и ошибочного, типичных для М.Сейдова, содержит его статья "Заметки об этимологии топонима Карабах — Арсаг — Арцаг". Ни одному его утверждению верить нельзя, ибо они декларативны, ничем не подкреплены. Здесь нет возможности, — пишет И.Алиев, — разбирать все статьи названных сборников и сказанного достаточно, чтобы иметь общее представление о двух выпусках "Вопросов азербайджанской филологии". |
А мне не нравятся сами эти фальсификации. И не только мне, как видно.
Фальсификация, как мне кажется, сделана фетишем и почти религией в АР. К сожалению, она затмевает саму науку и не дает ей развиваться. |
Сабарз вы бесспорно являетесь одним из самых интересных собеседников.ваши экскурсы в Историю.особенно Ирана и Талыша просто поражают.спасибо вам за много новой информации.а то живя в Баку я о талышах не знал практически ничего и считал их ну типа азербайджанцами из Ленкорани.
|
Завершая рассмотрение содержания этих сборников, с полной уверенностью можно сказать, что значительная часть статей производят впечатление как несерьезно, дилетантски написанные, содержат различного рода крупные недостатки и ошибки конкретного, общеисторического и теоретического характера. Многие статьи, авторы которых не обладают идейно теоретической, общеисторической, языковой и языковедческой подготовкой, ничего общего с наукой не имеют, уровень их чрезвычайно низок. Часть из них политически вредна. Все сказанное компрометирует нашу науку. И удивительно, что на эти два сборника появилась положительная рецензия (правда, написанная неспециалистом, вещавшим, конечно, с чудного голоса) в "Коммунисте Азербайджана" (N1, 1986) — теоретическом и политическом журнале ЦК КП Азербайджана.
|
Здесь нет ни одного достойного азербайджанского участника, с которым можно было вести диалог на нормальном уровне, без шуток и глупостей. Керри это ваш пост.
Кери, я весь - внимание. Или Вам не хочется вести со мной полемику? Талыши - один из самых, если только не самый коренной народ Азербайджана (и Ирана тоже), поэтому считаю, что могу вполне отвечать по вопросам истории и филологии страны. |
Сабарз, Я думаю на счет Вас ни у кого нет сомнении, Кери скорее всего имел в виду Азер-цев по национальности.
|
Издательством "Эльм" в 1984 году выпущен в свет сборник "К проблеме этногенеза азербайджанского народа (ответственный за выпуск М.Исмаилов). Основная цель трех из пяти авторов сборника — при помощи насилия над фактами сделать нужные им выводы о тюркоязычии древнего и раннесредневекового населения Азербайджана.
Особо воинствующей выглядит статья С.Алиярова, человека очень далекого от проблем древней истории, не понимающего специфики, многочисленных сложностей предмета и не знающего ни однап древнего языка, но в то же время полагающего себя вправе высказываться по кардинальным вопросам древней и раннесредневековой истории нашего народа |
Текущее время: 20:07. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot