(http://men.devushkam.net/index.php)
-   Политика России. Общественные проблемы. (http://men.devushkam.net/forumdisplay.php?f=6)
-   -   Еврейский народ: историческое и культурное наследие. (http://men.devushkam.net/showthread.php?t=4327)

Pat McCann 05.10.2010 23:54

Диана!Попробую я начать.Для начала три вопроса.Расскажите г-н Шварц,свою позицию по трем вопросам.1.Распятие Христа,2.Терроризм в России середины 19-начало 20-века и государственный военный переворот 1917 - года и 3.Мировой финансовый кризис.Как говорят в Одессе вам это очень сильно надо?Если надо,то вопросов больше нет.Если нет,то о каком культурном наследии речь?

Kat 05.10.2010 23:57

http://www.books.ru/shop/books/586747 *Аннотация к книге Влияние еврейского народа можно увидеть в любом уголке земли. Эта нация обладает невероятным умением выживать: они смогли устоять при инквизиции, пережили холокост и при этом сумели сохранить свою национальную общность и целостность культуры.
Эта книга написана для всех национальностей, здесь рассказывается не только об исторических событиях начиная с библейских времен и заканчивая настоящим, но и о еврейской культуре, языке, национальной кухне, литературе, юморе и многом другом.
Из этой книги вы узнаете:
- Иудаизм начался с Авраама;
- О жизни древних евреев;
- Как пастух Давид взошел на трон Древнего Израиля;
- О холокосте;
- Об иммиграции евреев в Америку, что обозначило новую веху в истории всего еврейского народа;
- О формировании современного государства Израиль.

Di 06.10.2010 00:00

Наличие обидного оттенка у слова «гой» применительно к нееврею зависит и от контекста и от интонации и даже от языка, на котором он употребляется. «Гой» в речи на <FONT color=#0645ad>идиш
имеет коннотацию, отличную от слова «гой» в речи на <FONT color=#0645ad>иврите и они обе будут отличаться от коннотации, которое имеет слово «гой» в русской речи В Израиле в печати, на радио, телевидении и тем более в повседневном общении между евреями и неевреями это слово в значении «нееврей» применять не принято, как некорректное.

Russell Liiv 06.10.2010 00:14

BИЗ ТОГО ЖЕ ИСТОЧНИКА ,;-) НЕ НАДО ВЫРЫВАТЬ ИЗ КОНТЕКСТА «Гой» переводится с древнего иврита как «народ» (мн. число «гойим», «народы»). Такое значение это слово сохранило отчасти и в современном литературном иврите. В Библии этот термин никогда не применяется по отношению к одному человеку. 620 раз это слово употребляется в Библии во множественном числе (гойим) и означает многие народы (например, Быт.10:1). В единственном числе (гой) оно встречается 136 раз, при этом нередко относится и к еврейскому народу (гой гадоль, ивр. ??? ????? — «великий народ»; Нав.3:17) и др.). Так, из 10 употреблений слова «гой» в Пятикнижии 5 относятся к еврейскому народу. [1]

P Ness A Ness 06.10.2010 00:15

труба зовёт ,поду саблю точить

Di 06.10.2010 00:20

это не из контекста, а по теме разговора

Pat McCann 06.10.2010 00:21

Да я не придумываю ничего.Я написал людей,своих близких по национальному признаку.За чем мне кого то обманывать?

Pat McCann 06.10.2010 00:48

Народ безмолствует... .

Di 06.10.2010 00:50

или сказать нечего или евреи в группе перевелись...

Pat McCann 06.10.2010 01:00

Ну да.Переведутся они.Сказать наверное нечего.


Текущее время: 08:19. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot