![]() |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
Игорь Петренко мне понравился - все таки у наших актеров есть одно качество, которое делает любого злодея или героя обаятельным - человечность.
У англичан все какое-то наносное, от воспитания, у наших никаким воспитанием это не исправить. Но пьют англичане больше и исторически - дольше! В каждой серии чтото лакают, гады)) |
Цитата:
Да... Примерно это и есть... Примерно так и называется... И, что характерно, информатора сливает и даже вовсе не замечает этого. Или замечает, что сливает, но ему просто пофигу. Да, Витя? ;) |
Короче посмотрел немного ................. карочи ........... куйня и бред .
И щас обосную ......... Понимаете в чём дело гаспады .. Для того чтобы оценить какую либо из версий детектива с присадками лёгкой мистики я по своей наивности и анализирую кино по качеству и профизму данной индустрии бытия . Именно из за удачного попадания в точку советского холмса и ватсона та версия и считается во всём мире самом удачной версией экранизации дойля . Что же касаемо данной версии , уви этого нет . Естесьно это сугубо автогрская интерпритация истории ,с желанием разбавить закостянелый стереотип своими примочками которые по мнению автора привнесут нечто ..................... Но !! это английский детектив ! а с ним нужно быть крайне аккуратным .. ---------------------------- про игру актёров : хрень полнейшая --- если режисёр хотел дораскрыть их скрытые таланты и напомнить об уже имеющихся то это не к месту Ибо --- нужно чуть чуть проникнуться духом английской аристократии рубежа веков , манеры , повадки , мимика , жесты и прочее прочее ................. в данном фильме актёры не плохо импровизируют но это из Лебедя рака и щуки ... ------------------------ Если вы снимаете английское кино то уж нужно постараться всё выразить с оригинальным почерком ... будь то даже ремейк с оттенками камеди , не важно. Ато смотришь фильм и кажется что вот вот кто то из актёров поскльзнётся на банановой шкурке ... |
Цитата:
Вообще, классическая советская версия, была снята с нейтральной позиции. Тут же, акцент сделан именно на Ватсона, как и в книге, в которой повествование ведется от его первого лица. |
Цитата:
|
Эмм, это в этом сериале Лестрейда играет Д'Артаньян? Вчера попался на глаза. Если да, то жююють.
|
Цитата:
Цитата:
Панин - да, я ему простила даже его придушенный голос и татарские глазки)) |
досмотрели последнюю серию вчера- качество стало оч даже не плохое, местами даже на сантименты потянуло.
Даже вроде и привыкла и жду... |
Текущее время: 23:09. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot