![]() |
Серёж . можна и о женшинах море *и солнце..
|
Когда, закрыв глаза, я, в душный вечер лета,
Вдыхаю аромат твоих нагих грудей, Я вижу пред собой прибрежия морей, Залитых яркостью однообразной света; Ленивый остров, где природой всем даны Деревья странные с мясистыми плодами; Мужчин, с могучими и стройными телами, И женщин, чьи глаза беспечностью полны. За острым запахом скользя к счастливым странам, Я вижу порт, что полн и мачт, и парусов, Еще измученных борьбою с океаном, И тамариндовых дыхание лесов, Что входит в грудь мою, плывя к воде с откосов, Мешается в душе с напевами матросов. |
Мурад, а что - душа?... Ну что? Это что? Какая она? Кто это знает точно? Где она? "Живет" ли она своей жизнью? Привязана ли она к работе сердца и мозга? Или это просто один из мифов, придуманных человеком? Что КОНКРЕТНО и ТОЧНО про нее известно? Расскажешь и про реинкарнацию? Ты помнишь прошлые жизни? Нет? Почему? Душе не в чем было сохранить информацию?... В общем, вопросов много!... ))) ;-)
|
нет . это стихи его -
Мирза Шафи Вазех (азерб. Mirz? S?fi Vazeh; 1792 или 1804 — 28 ноября 1852) — азербайджанский поэт, писавший на персидском и азербайджанском языке. Родился в семье зодчего в городе Гянджа, по одним данным в 1792, по другим в 1804 году. |
ДАА, были раньше азерааа, не чета нынешним рыночным зазывалам......(tr)
|
В Букингемском дворце королевский банкет:
Пьют и сэры, и пэры, и лорды, Королева и принц – посторонних здесь нет. Лишь мелодии старой аккорды. Тосты вместе с шампанским разлились рекой, Прославляя все грани короны. Музыканты в углу, с неизбывной тоской Пили эль и играли синхронно. Поднимаю за женщин продажных бокал, Произнес вдруг скрипач – музыкант. Кто же это при мне - и такое сказал, * Значит, и королеву продажной назвал – Все услышали грозный дискАнт. О, мадам, ну какая *же Ваша цена? - Королеву купить? *Ах, нахал! - Тысяч сто фунтов стерлингов стоит она. Я б, *наверное, больше *не дал. Слишком дешево ценишь меня ты, скрипач Что за цифру назвал – слишком мало. Вы торгуетесь – слышите, я не трепач Думал, Вам этой суммы хватало. Поднимаю за женщин продажных бокал! И у каждой своя есть цена. Мой пример *хорошо этот факт доказал. Пью за вас, дорогие, до дна. (D) (D) (D) (D) (D) (D) (D) (D) (D) (D) (D) ;-) |
Миш , я не *специолист *в *реинкорнациях *и прочем , хотя *допустить могу..
*но что то есть.. Измерить это что то *сложно..но есть *оно.. Ты *так понимаю * любишь факты ( *я сам *люблю их *более чем либо )..могу *толкнуть *тебе *моя Теорию..рискуя *занудить *присутствующих. (ch) (H) |
Вино любой кабак, как пышный зал дворцовый,
<font color="white">___ Украсит множеством чудес. Колонн и портиков возникнет стройный лес <font color="white">___Из золота струи багровой — Так солнце осенью глядит из мглы небес. Раздвинет опиум пределы сновидений, <font color="white">___ Бескрайностей края, Расширит чувственность за грани бытия, <font color="white">___И вкус мертвящих наслаждений, Прорвав свой кругозор, поймет душа твоя. И все ж сильней всего отрава глаз зеленых, <font color="white">___ Твоих отрава глаз, Где, странно искажен, мой дух дрожал не раз, <font color="white">___Стремился к ним в мечтах бессонных И в горькой глубине изнемогал и гас. Но чудо страшное, уже на грани смерти, <font color="white">___ Таит твоя слюна, Когда от губ твоих моя душа пьяна, <font color="white">___И в сладострастной круговерти К реке забвения с тобой летит она. |
Пардон , друзья - опять *браузер *дурку *валяить..а *Мазилу *не люблю , значит *боша *не буду.
|
Мурад, я сейчас спать иду. Но при следующей *встрече с удовольствием выслушаю твою теорию. Мне, правда, интересно послушать!
|
Текущее время: 00:17. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot