![]() |
"Аты-баты шли солдаты"
|
ПОЛЕТ ВО СНЕ И НА ЯВУ .
|
"Медный ежёнок"
|
Это легко "Золотой теленок "
|
"Ненавидить по казахски"
|
Любить по русски
|
А такой " Свобода не для замужней женщины "
|
Может какой нибудь плен для холостого мужчины?А если честно,то даже не догадываюсь.
|
Евгений ,Вы на верном пути ,придумайте синонимы к словам :плен и холостой
|
Ловушка для одинокого мужчины
|
"Зима на загорском проспекте"
|
"Громкая Ока"
|
"Светлая война"
|
Молчание не о том , что холоп Вано чукчу развел
|
Да ,только не "о том " ,а "про то ", ну суть та же
|
Да ,только не "о том " ,а "про то ", ну суть та же
|
"Паралель"
|
Вертикаль
|
"43 кресла"
|
12 стульев
|
"Женатый мужчина не хочет знаться "
|
«Одиноким предоставляется общежитие»
|
может "Женатый холостяк"
|
Это на Татьянен фильм-Одинокий мужчина желает познакомится, а это мое "я знаю где телефон"
|
"Гражданские"
|
Виктор , вообще то одинокой была женщина
|
А про телефон - " Где находится нофелет "
|
"Маскарадное утро"
|
"Карнавальная ночь"?
|
"Стояла кошка под аккордеоном"
|
"Шла собака по роялю"?
|
"Девушка без адреса"?
|
девушка без адреса
|
"Всегда молчи,всегда"
|
"Место разлуки можно перенести"
|
"Воробьёвы"
|
Воронины
|
Ненависть и воробьи
|
сложнейшая простота
|
неа!обыкновенное чудо!:)
|
Текущее время: 21:39. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot