Да, вполне возможно. Гурджистон очень даже можно перевести как Страна волка. Народ волка не переводится, нужно, чтобы было Гурджон, но такого названия не отмечено.
Кстати, Сабарз, а не кажется ли тебе, что гюрги-Джурджи весьма созвучно со словом Чжурчжень? Именно так называли китайцы некий народ, который очень сильно от них отличался своей европеодностью. Их потом татары добили, и у них был национальный герой
_____________________________
Verba volant, scripta manent
|