Доброе утро, Олег! Дело в том, что в одни и те же слова людям свойственно вкладывать разный смысл. При этом одни проясняют и потом говорят по существу, а другие упрямо стоят только на своем, делая вид, что и по существу они правее. Это можно отнести и к слову страх, и совесть, и религия, и затронули вчера такое страшное для православного фаната слово карма. А оно означает вего лишь "деятельность" в дословном переводе. Человеческая деятельность, в которой есть причинно-следственная связь. За каждым действием следует его результат, это закон, не всегда эту связь легко заметить и не обязательно. Достаточно делать добрые дела и получишь добрые результаты, хотя это не всегда видно сразу. Что посеешь, то и пожнешь. Слово религия в дословном переводе означает возвращение к Богу: ре-вновь, лига- объединение. К сожалению, история религий не спосбствует этому. Но человеку еще дана совесть - СО вместная ВЕСТЬ. Читайте Библию. Если человек прислушается к себе, то поймет, что он знает Истину.
_____________________________
Вот мой секрет, он очень прост: зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь. Антуан де Сент-Экзюпери. Маленький принц
|