Мои предки всегда говорили"Гядядян БЯЙ олмаз, шяштялидян бадам олмаз" или еще "гядядян бяй олмаз, олсада ЯРАШМАЗ! Типа "Из грязи в князи". Усе hhрамотные стали, дорвались до клавиатуры.Интернет просторларында ПОГУЛЬЯТ елямяя чыхыфлар.Смысловой перевод точный наверно только Сабарс может сделать.Я в этом ни на йоту не совневаюсь! Да Сабарз?
_____________________________
Иные люди чересчур придают значение всяких слов,даже если не сильно их понимают.Но при этом почему-то стремятся придать своим мордам такой вид, с понтом знают все на свете ещё лучше того,кто им эти слова лепит". КарлА Маркс "За искусство"
|